【www.cy260.com - 茶叶文化】

陆羽,名疾,字鸿渐、季疵,号桑苎翁、竟陵子,唐代复州竟陵人(今湖北天门)。733年出生,幼年托身佛寺,自幼好学用功,学问渊博,诗文亦佳,且为人清高,淡泊功名。一度招拜为太子太学、太常寺太祝而不就。760年为避安史之乱,陆羽隐居浙江苕溪(今湖州)。其间在亲自调查和实践的基础上,认真总结、悉心研究了前人和当时茶叶的生产经验,完成创始之作《茶经》。因此被尊为茶神和茶仙。

一千多年前,复州竟陵西塔寺。一个深秋的早晨。离古寺不远的湖畔芦苇丛里,雁声大作,声音凄楚而悲怆。显然,大群鸿雁的声音,惊动了早起洒扫庭院的智积住持。原来,一个被弃的婴儿占据了鸿雁的巢,他就是中国历史上的传奇人物——陆羽,字鸿渐。陆为姓,羽为名,鸿渐为字,先生的名号。

陆羽最大的贡献就是对茶的研究,因此他被尊之为“茶圣”。他的《茶经》凡三卷,阐述茶的本源,采制和饮用的方法,所用器皿等等,十分详尽,使天下人都知道饮茶了。前伦敦医药协会主席杰鲍勒爵士曾著文称“茶是伟大之慰藉物”,他认为“茶无疑为东方赠与西方最有利之礼物”。而陆羽先生的《茶经》却是全面系统地阐明了茶的意义及作用。

茶道,是一种境界,是一种精致讲究体悟的境界。陆羽的《茶经》,凡三卷,分茶之源、茶之具、茶之造,茶之器,茶之煮、茶之饮、茶之事、茶之出、茶之略、茶之图等章节。茶,是有生命的物事,生命的本质在于悉心呵护倍加珍惜。按《茶经》的步骤饮茶,也许会更加接近茶道吧。

陆羽之前,“荼”“茶”不分,一个“荼”字,两家共用。一种是草本植物,开黄花,味苦,可作蔬菜的,称“荼”。再一种木本植物,叶作饮料的“木字旁加贾字”,也称作“荼”。名同实异,难免混淆不清。是先生为“茶”正了字,陆羽先生在著《茶经》时,把“荼”字减去一画作“茶”,其价值远远超出了文字学的范围,在自然科学史上也有它重要的意义。

《茶经》是中国乃至世界现存最早、最完整、最全面介绍茶的第一部专著,被誉为茶叶百科全书,唐代陆羽所著。此书是关于茶叶生产的历史、源流、现状、生产技术以及饮茶技艺、茶道原理的综合性论著,是划时代的茶学专著,精辟的农学著作,阐述茶文化的书。将普通茶事升格为一种美妙的文化艺能,推动了汉族茶文化的发展。中国是茶的故乡,汉族人饮茶,据说始于神农时代,少说也有4700多年了。直到现在,汉族民间还有民以茶代礼的风俗。汉族对茶的配制是多种多样的:有太湖的熏豆茶、苏州的香味茶、湖南的姜盐茶、成都的盖碗茶、台湾的冻顶茶、杭州的龙井茶、福建的乌龙茶等等。

中国是茶的故乡,茶圣的故事告诉我们,陆羽先生对茶的贡献具有世界意义,当我们心存茶道品啜香茗的时候,除了缅怀陆羽先生给我们的生活带来的无量功德外,还当效法“茶圣”的那种艰苦勤学谦逊认真虚心的人生态度。

Cy260.com精选阅读

隔夜茶不为人知的八大神奇功效


我们都知道,隔夜茶因时间过久,功效大多已丧失。因此,第二天早上,我们都会把茶叶不忍的扔掉。但是,如果你的隔夜茶没有变质,好好利用就会变成养生的法宝,为我们的健康加分。下面推荐隔夜茶的8种保健用途。

止血

隔离茶中含有丰富的酸素,可阻止毛细血管出血。如患口腔炎、舌痛、湿疹、牙龈出血等,均可用隔液茶漱口治疗。疮口脓疡、皮肤出血也可用其洗浴。

明目

隔夜茶中的茶多酚有抗菌消炎作用,如果眼睛出现红丝可以每天用隔夜茶洗几次。

止痒

用温热的隔夜茶洗头或擦身,茶中的氟能迅速止痒,还能防治湿疹。

生发

用隔夜茶洗头,还有生发和消除头屑的功效。如嫌眉毛衡落,每天可用刷子蘸隔夜茶刷眉,日子久了,眉毛自然变得浓密光亮。

固齿洁齿

茶水中的氟与牙齿的珐琅质钙化以后,会增强对酸性物质的抵抗力,减少蛀牙的发生;氟还能消灭牙菌斑,最好饭后两三分钟用茶水漱口。

除口臭

茶中含有精油类成分,气味芳香,清晨刷牙前后或饭后,含漱几口隔夜茶,可使口气清新,经常用茶漱口可消除口臭。

防晒

皮肤被太阳晒伤,可用毛巾蘸隔夜茶轻轻擦拭。因为鞣酸对皮肤有收敛作用,茶中的类黄酮化合物也有抗辐射作用。

去腥除油腻

隔夜茶还有特强的除腥气和除油腻的功效,吃虾蟹后用来洗手倍感清爽。

温馨提示:

使用隔夜茶,应以不变馊(变质)为度。特别是夏季温度高,茶水易酸败变质,如果放置了24小时以上,最好不喝,否则会引起腹泻。

陆羽《茶经》解读之7


原文:棨(1),一曰锥刀。柄以坚木为之,用穿茶也。

注(1)棨:音启,锥子。

解读:棨,又叫锥刀。柄用硬木制成,用来给饼茶中心穿孔。

原文:朴,一曰鞭。以竹为之,穿茶以解(1)茶也。

注(1)解:搬运之意。

解读:朴,又叫鞭。用竹制成,用来把饼茶穿成串,以便搬运。

原文:焙(1),凿地深二尺,阔二尺五寸,长一丈。上作短墙,高二尺,泥之。

注(1)焙:烘干,指烘焙饼茶的地沟。

解读:焙茶,在地上挖地沟深二尺,宽二尺五寸,长一丈,沟上两边砌矮墙,高二尺,用泥抹平整。

原文:贯(1),削竹为之,长二尺五寸,以贯茶,焙之。

注(1)贯:穿茶的圆竹条。

解读:贯(圆竹条),用竹子削制而成,长二尺五寸,用来穿饼茶烘焙。

原文:棚,一曰栈,以木构(1)于焙上,编木两层,高一尺,以焙茶也。茶之半干,置下棚;全干,升上棚。

注(1)构:架。

解读:棚,又叫栈。用木做成架子,放在焙上。分上下两层,层高一尺,用来焙茶。晾至半干的饼茶,放在下层,至近全干,移到上层。

原文:穿,江东、淮南剖竹为之。巴山峡川纫(1)穀皮(2)为之。江东以一斤为上穿,半斤为中穿,四两、五两为下穿。峡中以一百二十斤为上穿,八十斤为中穿,五十斤为下穿。穿,旧作钗钏(3)之钏字,或作贯穿。今则不然,如磨、扇、弹、钻、缝五字,文以平声书之,义以去声呼之,其字以穿名之。

注(1)纫:搓绳。

(2)穀皮:楮树皮。

(3)钗钏:妇女头上的饰物。

解读:穿(贯穿饼茶的篾绳),江东淮南劈篾做成。巴山峡川用楮树(通称构树)皮做成。江东把一斤称上穿,半斤称中穿,四、五两(唐代实行十六两制)称下穿。峡中则称一百二十斤为上穿,八十斤为中穿,五十斤为小穿。这个“穿”字,过去作钗钏的“钏”字,或作贯穿。现在不同,磨、扇、弹、钻、缝五字,字形还是按读平声(作动词)的字形,读音却读去声,意思也按读去声的来讲(作名词)。穿字读去声,用“穿”来表示一个计量单位。

原文:育(1),以木制之,以竹编之,以纸糊之。中有隔,上有覆,下有床,旁有门,掩一扇。中置一器,贮煻煨(2)火,令熅熅(3)然。江南梅雨时,焚之以火。(育者,以其藏养为名。)

注(1)育:藏存保养茶的器具。

(2)煻煨:音唐偎(tángwēi),热火灰。

(3)熅熅然:缓和的火,温温热。

解读:育,用木制成框架,用竹篾编成,再用纸裱糊。中有间隔,上有盖,下有托盘,旁开一扇门,其中掩起一扇门。中间放一火盆,盛有炭火灰,保持温热。江南梅雨季节时,烧明火除湿。

陆羽《茶经》解读之8


三之造(茶叶采制)

原文:凡采茶,在二月、三月、四月之间。

茶之笋者,生烂石沃土,长四、五寸,若薇蕨(1)始抽。凌露(2)采焉。茶之牙者,发于丛薄(3)之上。有三枝、四枝、五枝者,选其中枝颖拔(4)者采焉。其日有雨不采,晴有云不采。晴,采之,蒸之,捣之,拍之,焙之,穿之,封之,茶之干矣。

注(1)薇蕨:一种较原始的多年生草本植物。

(2)凌露:趁着有露水时。

(3)丛薄:杂草丛生的地方。

(4)颖拔:肥壮。

解读:采茶都在(唐历)二月、三月、四月间。

茶芽如笋的肥嫩芽叶,生长在有风化碎石粒的肥沃土壤上,可长到四、五寸。幼嫩芽叶好像刚刚从土中长出的幼嫩薇蕨。清晨带着露水时就去采摘。茶芽细小如牙的(对夹叶),常生在杂草丛生的茶蓬上。一个茶树枝条上可发出三个、四个、五个新芽叶,选择其中肥壮的采摘。天下雨时不采,晴天有云也不采。天晴时,采来的芽叶,先上甑蒸,再捣碎,然后放在圈模中拍压成茶饼,接着进行烘焙至干,穿成串,包装好,茶就可以保持干燥了。

新抽出的芽叶

如嶶嶡始抽

鲜叶

压饼制茶

仿制的唐代饼茶

原文:茶有千万状,卤莽(1)而言,如胡人鞾(2)者,蹙缩(3)然;犎牛(4)臆(5)者,廉襜(6)然;浮云出山者,轮菌(7)然;轻飙(8)拂水者,涵澹(9)然;有如陶家(10)之子,罗膏土以水澄泚(11)之;又如新治地者,遇暴雨流潦之所泾。此皆茶之精腴(12)。有如竹箨(13)者,枝干坚实,艰于蒸捣,故其籭簁(14)然;有如霜荷者,茎叶凋沮(15),易其状貌,故厥状委(16)悴然。此皆茶之瘠老者也。

注(1)卤莽:粗略、大概。

(2)鞾:靴的异体字。

(3)蹙缩:蹙,音促(cù),皱缩。

(4)犎牛:即峰牛,一种野牛。

(5)臆:胸部。

(6)廉襜:指牛胸前细微的褶皱。

(7)轮菌:盘旋状。

(8)飙:音标(biāo),大,这里泛指风。

(9)涵澹:水波动。

(10)陶家:制陶者。

(11)澄泚:音邓此(dèngcǐ),沉淀澄清。

(12)腴:音鱼(yú)。

(13)箨:音唾(tuó),竹笋壳。

(14)籭簁:籭,音斯(sī);簁,音筛(shāi)。竹筛子。

(15)凋沮:萎败败样子。

(16)委:通萎,萎凋。

解读:饼茶外观形态多种多样,大致而论,有的像唐代胡人的靴子,皮革皱缩着;有的像野牛的胸部,有细微的褶皱;有的像浮云出山屈曲盘旋;有的像轻风拂水,微波涟涟;有的像陶匠筛出细土,再用水沉淀出的泥膏那么光滑润泽;有的又像新开垦的土地,被暴雨急流冲刷而高低不平。这些都是品质好的饼茶。有的叶像笋壳,茎梗坚硬,很难蒸捣,所制茶饼表面像箩筛;有的像经霜的荷叶,茎叶凋败,样子改变,外貌枯干。这些都是粗老的茶叶。

原文:自采至于封七经目,自胡靴至于霜荷八等。或以光黑平整言嘉者,斯鉴之下也;以皱黄坳垤(1)言嘉者,鉴之次也。若皆言嘉及皆言不嘉者,鉴之上也。何者﹖出膏者光,含膏者皱;宿制者则黑,日成者则黄;蒸压则平整,纵之则坳垤。此茶与草木叶一也。茶之臧否,存于口诀。

注(1)坳垤:音奥碟(āodié),高低不平。

(2)臧否:音脏痞(zàngpǐ),;臧,好;否,坏。

解读:从采摘到封装,经过七道工序;从类似靴子的皱缩状到类似经霜荷叶的衰萎状,有八个等级。有的认为,光亮、黑色、平整是好茶的标志,这是下等的鉴别方法。有的把皱缩、黄色、凹凸不平作为好茶的特征,这是次等的鉴别方法。若既能指出品质好的原由,也能指出差的原因,才是最会鉴别茶的。为什么这样说呢﹖因为压出了茶汁的就光亮,含着茶汁的就皱缩;隔夜制成的色黑,当天制成的色黄;蒸后压得紧的就平整,马马虎虎的就凹凸不平。茶与其它草木叶子都是一样的。茶的质量好坏鉴别方法,有一套口诀。

陆羽《茶经》解读之3


原文:凡艺(1)而不实(2),植而罕茂。法如种瓜,三岁可采。野者上,园者(3)次。阳崖阴林,紫者上,绿者次。笋(4)者上,牙(5)者次。叶卷上,叶舒次。阴山坡谷者,不堪采掇,性凝滞,结瘕(6)疾。

注(1)艺:指种植。

(2)实:指种子。

(3)园者:人工栽培者。

(4)笋者:指像笋一样肥壮的茶芽。

(5)牙者:指像犬牙一样,瘦小的茶芽。

(6)瘕:音假(jiǎ),腹中肿块。

解读:种茶不用种子而是移栽茶苗的,通常长得不太茂盛。种茶的方法像种瓜一样。种后三年即可采茶。茶叶的品质,野生的好,园圃栽培的较次。在向阳山坡,林荫下生长的茶树,刚长出的茶叶带微紫色的为好,叶子长大呈绿色则差些;茶芽肥壮似笋者其芽叶为好,对夹叶中的芽细小如牙,这种芽叶较次;叶缘向叶背卷曲的嫩叶为好,完全展平的近成熟叶子较次。生长在背阴的山坡或深谷的品质不好,不宜采摘。因为这种茶的性质凝滞,喝了易腹胀。

紫者上,绿者次

笋者上,牙者次

叶卷上,叶舒次

陆羽《茶经》解读之2


原文:其树如瓜芦(1),叶如栀子,花如白蔷薇,实如栟榈(2),蒂(3)如丁香,根如胡桃。(瓜芦木出广州,似茶,至苦涩。栟榈,蒲葵之属,其子似茶。胡桃与茶,根皆下孕兆至瓦砾,苗木上抽)。

注(1)瓜芦:即皋芦,茶的大叶变种。

(2)栟榈:即棕榈。

(3)蒂:是连接花果处的梅花托。

解读:茶树的树形像皋芦,叶形像栀子,花像白蔷薇,种子像棕榈子,蒂像丁香蒂,根像胡桃树根。(瓜芦树出产于广州,像茶,味很苦涩。棕榈属于蒲葵一类,其种子与茶子相似。胡桃树与茶树都能生根于瓦砾之中,而往上抽生新枝)。

茶花

茶果、茶籽

原文:其字,或从草,或从木,或草木并。(从草,当作茶,其字出《开元文字音义》;从木,当作,其字出《本草》;草木并,作荼,其字出《尔雅》。)其名,一曰茶,二曰槚(1),三曰蔎(2),四曰茗,五曰荈(3)。(周公云:槚,苦荼。杨执戟云:蜀西南人谓茶曰蔎。郭弘农云:早取为茶,晚取为茗。或一曰荈耳。)

注(1)槚:音假(jiǎ)。

(2)蔎:音设(shè)。

(3)荈:音川(chuǎn)。

解读:茶字,从字源上说,有的从属草部,有的从属木部,有的并属草、木两部(以草为部首是茶字,在《开元文字音义》中有记载;以木为部首,是字,在《本草》中有记载;既有草又有木为偏旁部首的,是荼字,在《尔雅》中有记载。)茶的名称,一称茶,二称槚,三称蔎,四称茗,五称荈。(周公说:槚,就是苦荼。杨雄说:蜀西南人称茶为蔎。郭璞说:早采者称为茶,晚采者称为茗。有的称为荈。)

原文:其地,上者生烂石,中者生砾壤,下者生黄土。

解读:种茶的土壤,品质上等的茶生在风化石性的土壤上,中等的茶生在砾壤土上,下等的茶生在黄泥土上。

茶园

陆羽《茶经》解读之4


原文:茶之为用,性至寒,为饮,最宜精行俭德之人。若热渴、凝闷、脑疼、目涩、四肢烦、百节不舒,聊四五啜,与醍醐(1)、甘露(2)抗衡也。

注(1)醍醐:牛奶中提炼出的精华。

(2)甘露:甜味膏露。

解读:茶的饮用,因为它属寒性物,所以最适合于品行端正有节俭美德的人饮用。人们如遇发热口渴、胸闷、头疼、眼涩、四肢无力、关节不畅,喝上四五口茶汤,其效果与最好的饮品醍醐、甘露不相上下。

原文:采不时,造不精,杂以卉莽(1),饮之成疾。茶为累也,亦犹人参。上者生上党(2),中者生百济、新罗(3),下者生高丽(3)。有生泽州(4)、易州(5)、幽州(6)、檀州(7)者,为药无效,况非此者。设服荠苨(8),使六疾(9)不瘳。知人参为累,则茶累尽矣。

注(1)卉莽:杂草。

(2)上党:今山西长冶。

(3)百济、新罗、高丽:当时都是朝鲜半岛上的国家。

(4)泽州:今山西晋城一带。

(5)易州:今河北易县。

(6)幽州:今河北大兴一带。

(7)檀州:今河北密云。

(8)荠苨:桔梗科植物,根形似人参。

(9)六疾:古时指阴、阳、风、雨、晦、明六气过度导致的疾病。

解读:如果采摘不及时,制造不精细,夹杂有野草败叶,喝了就会生病。茶和人参一样,产地不同,质量差异很大,甚至会带来不利影响。上等的人参产在上党,中等的产在百济、新罗,下等的产在高丽。出产在泽州、易州、幽州、檀州的品质最差,作药用,没有疗效,更何况比它们还不如的呢。倘若误把荠苨当人参服用,将使很多疾病不得痊愈。明白了对于人参的比喻,低劣茶的不良影响,也就可以尽知了。

陆羽《茶经》解读之5


二之具(茶叶采制用具)

原文:籝(1),一曰篮,一曰笼,一曰筥。以竹织之,受五升,或一斗、二斗、三斗者,茶人负以采茶也。(籝,《汉书》音盈,所谓黄金满籝,不如一经。颜师古云:籝,竹也,受四升耳。)

注(1)籝:音盈(yíng),竹编的篮子。

(2)筥:音句(jǔ)。

解读:籝,又叫篮,又叫笼,又叫筥。是用竹编成的,容积五升,有些一斗、二斗、三斗的,是茶农背着采茶用的。(籝,《汉书》音盈,所谓黄金满籝,不如一经。颜师古注《汉书》说:籝,是一种竹器,可以装四升东西。)

原文:灶,无用突(1)者,釜(2)用唇口者。

注(1)突:烟囱。

(2)釜:锅子。

解读:做茶的灶,不要烟囱(使火力集中于锅底)。锅,要用锅口有翻出唇边的。

原文:甑(1),或木,或瓦,篚腰(2)而泥。篮以箅(3)之,篾以系之。始其蒸也,入乎箅;既其熟也,出乎箅。釜涸,注于甑中。又以穀木(4)枝三丫者制之,散所蒸牙笋并叶,畏流其膏(5)。

注(1)甑:音争(zèng),具有带孔隔板的蒸桶。

(2)篚腰,圆腰。

(3)箅:音闭(bì),这里指竹编的篮子。

(4)穀木:楮木。

(5)膏:这里指茶汁。

解读:甑,木制或陶制,腰部用竹篾打箍,并用泥封好。竹篮作蒸箅放甑内,并用竹篾吊起来(使其易放进和取出)。蒸叶时放入篮内,蒸熟了,从篮内倒出。锅里的水煮干了,从甑中加水进去。还用三叉的楮木枝翻拌在蒸的叶子,使其均匀,防止茶汁流失。

原文:杵(1)臼,一曰碓(2),惟恒用者佳。

注(1)杵:音储(chǔ),捣物棒槌。

(2)碓:音对(duì),用来捣物的石臼。

解读:杵臼,又名碓,以一直用来捣茶的(没有异味)为好。

原文:规,一曰模,一曰棬(1),以铁制之。或圆、或方、或花。

注(1)棬:音圈(quān),圈形无底模。

解读:规,又叫模,又叫棬(音圈,圈形无底模),用铁制成。这种圈模有圆形的、方形的和花形的。

陆羽《茶经》解读之6


原文:承,一曰台,一曰砧(1),以石为之。不然以槐、桑木半埋土中,遣(2)无所摇动。

注(1)砧:音真(zhēn),切或捶东西垫在底下的物体。

(2)遣:使其之意。

解读:承,又叫台,又叫砧,用石头制成。也可用槐木、桑木半埋在地下,使其不动摇。

原文:襜(1),一曰衣,以油绢(2)或雨衫、单服败者为之。以置承(3)上,又以规置襜上,以造茶也。茶成,举而易之。

注(1)襜:音掺(chān),古代一种短的便衣,这里指布状物。

(2)油绢:丝绸之类。

(3)承:台子﹑桌子之物。

解读:襜,又叫衣,可用油绸布或穿坏了的雨衣、单衣做成。把这种布铺放在承台上,布上放圈模,用来压制饼茶。压好一块后,取出饼茶,再压下一块饼茶。

台上铺襜

襜上置圈模

原文:芘莉(1),一曰籝子,一曰蒡筤(2)。以二小竹,长三尺,躯二尺五寸,柄五寸。以篾织方眼。如圃人土罗(3),阔二尺,以列茶也。

注(1)芘莉:音皮利(pílì),筛状物。

(2)蒡筤:音旁郎(pángláng),一种筛状用具。

(3)土罗:筛土的筛子。

解读:芘莉,又叫籝子,也叫蒡筤。用二根各长三尺的小竹竿,制成身长二尺五寸、宽二尺、柄长五寸,并用篾编织成有方眼的筛床,这种筛床好像种菜人用的土筛,用来列放(刚压制出的)饼茶。

压制出的饼国置筛(芘莉)上

“茶神”陆羽与瓷偶人陆鸿渐


陆羽生时被人誉为“茶仙”,死后被奉祀为“茶神”。可是“茶神”这一带有浓厚宗教观念色彩的神灵偶像,究竟意味着什么呢?也许在世人心目中认为,陆羽虽然离开了人世,但他的灵魂依然存在于冥冥宇宙之中,仍在掌管茶事的职司,能对人间的茶茗物质世界施加神灵的影响。

所以,人们在默默地祈求“茶神”保佑,茶叶生产能年年丰收,这正如有联语所云“千秋祀典,旗枪风里弄神灵”(上饶陆羽泉下联)——这两句话正好反映了古代的茶民们有祭祀陆羽的习俗,祈祷“茶神”保佑茶园“旗”肥“枪”嫩,茶茗丰收,崇信神灵的情景。

而开茶社茶馆的店主则更是祈求“茶神”能保佑生意兴隆,财源滚滚;这位陆茶神似乎也给一些生产茶陶器具的作坊带来了好运。

据唐李肇在《唐国史补》卷中《陆羽得姓氏》(及有关陆羽轶闻)记载:“巩县陶者多为瓷偶人,号陆鸿渐,买数十茶器得一鸿渐,市人沽茗不利,辙灌注之。”

这段话的大意是说,在唐代河南府巩县地方一些制陶作坊,为了能多销售茶器具,专门烧制了一个瓷偶人,名曰:陆鸿渐(陆羽),买数十件茶具的顾客方赠一鸿渐。在市井开店铺售茶者,将这位难得的瓷偶“茶神”放在煎茶炉厨上供奉祈福,可是每当茗市不利,生意冷落时,店主就将心里的怨气,迁怒于鸿渐,往瓷偶(“茶神”)头上浇筑沸汤。

茶圣“陆羽”的生平事迹


有关陆羽的史料,如纷披的散丝,散落于正史、野史、笔记……在爬梳这些吉光片羽的过程中,陆羽犹如一个耀眼夺目的光点,不断地向外辐射着灼灼光芒,将他的朋友圈照得通透朗彻,一张张被历史尘埃所遮蔽的面孔在酬赠陆羽的诗文中一点点鲜活起来,宛在眼前。与陆羽相识的友人,可谓三教九流,不一而足,其中就有“三卿”。不过,这“三卿”可不是官职的三卿,而是三个名字里有带“卿”字的人,而且他们恰恰也都是官员——颜真卿、刘长卿和李季卿。颜真卿,就是邀陆羽加盟参编《韵海镜源》的湖州刺史;李季卿,就是宣慰江南时召陆羽煮茶的御史大夫,陆羽神辨扬子南零水的功夫让他惊愕不已;刘长卿,则是中唐著名的诗人。他以五言诗著称,自称“五言长城”。他和陆羽之间的交往远没有前述“二卿”那般有着生动有趣的旧闻,整部诗集中也仅有一首赠别陆羽的诗,可谓凤毛麟角。尽管独一无二,却是言短情长,从淡朴的文字里还是能品读出几许雅人深致的诗友情谊。

29岁的陆羽,结束了此前廿余载的飘泊生活,在湖州苕溪之滨结庐,闭关读书,潜心著述。山温水软的江南,给了他潮涌般席卷而来的灵感,灵感注于笔端,使《茶经》这部世界茶学开山之作初现雏形。但是,锦山秀水之下却潜伏着动荡不安的暗流,安史之乱的阴霾依然阴魂不散地萦回在大唐的天空,而且上苍对黎民百姓似乎也没有半点怜悯之心,连年降灾于浙东,加之当局为应付数额庞大的军饷,非但不赈灾,反而变本加厉地搜刮民脂民膏。官逼民反,宝应二年(公元763年)八月,台州胥吏袁晁不忍已经不堪重负的民众再因征赋不力而受鞭笞,干脆破罐子破摔,学秦末陈胜、吴广揭竿而起——反了!他率领的起义军所向披靡,一下子就“秒杀”了江、浙、赣的十余个州县,声势浩大,一路拥众20多万人,令“中央政府”大为震惊。

眼下,兵荒马乱。身为隐逸之士,陆羽固然可以反关柴门。不问世事、不论是非。但农民起义军杀到湖州时,县人朱泚、沈皓等一批亡命之徒也趁机打砸烧抢,闹翻了天。本想静下心来继续闭门著书的陆羽,眼见当下局势大乱,火烧眉毛,湖州恐怕是不宜久留了。无奈的他只好又匆匆背起行囊,打算到丹阳延陵的茅山去避避。时任长州(今苏州)县尉的刘长卿,得知陆羽要去茅山避乱,便作诗相送,并寄给在延陵当县令的好友李挚,嘱托他好生接待陆羽,帮忙打点安排。诗云:

延陵衰草遍,有路问茅山。鸡犬驱将去,烟霞拟不还。

新家彭泽县,旧国穆陵关。处处逃姓名,无名亦是闲。

——《送陆羽之茅山寄李延陵》

经历罹乱后的延陵,昔日繁花似锦的韶景早已淹没在滋长蔓生的衰草中,而隔绝尘寰的茅山却安之若素,其道畅通无阻。遥想当年淮南王刘安一人得道,鸡犬升天,腾蹑烟霞,彩云捧足,一去不返。你去茅山,怕是也会像他这样羽化登仙吧。可叹世事反复无常,你也漂泊不定。你本出生于复州竟陵,好不容易刚刚在一处稳定下来,如今又要在异乡另择新居。不过,我还挺羡慕你的。天下熙熙,皆为名来;天下攘攘,皆为利往。你却处处逃名遁世,无名无利,如闲云野鹤般的逍遥自在。

这首五律的语言平淡晓畅,所寄寓的情感却含蓄曲折。他在诗中至少表达了四种的感情:感慨、惜别、欣羡和钦佩。首联仅一个“衰”字就有两层含义:衰草连天,是延陵罹难安史之乱后的衰景,满目萧条,联想到自身亦是屡遭贬谪离乱,居无定所,不禁心生感慨;同时,衰草亦是离恨的代名词,更行更远还生,依依惜别。接着,作者化用汉代淮南王刘安登遐的典故,借喻陆羽入茅山隐居。颈联有两个地名:彭泽县和穆陵关。晋陶渊明曾为彭泽令,既可喻延陵令李挚,亦可喻陆羽如陶令归隐;穆陵关,战国时为楚国腹地,陆羽为复州竟陵人,属古楚地,故以穆陵关喻陆羽;尾联则是作者对陆羽超然尘外、不争名逐利之高风亮节的赞许,也流露出了他对陆羽闲散放任生活的艳羡。闲友如斯一首四十言的诗,包含了如此丰富且深长的意味。因而,辛文房对他崇拜得不得了,说他“清才冠世”,并在《唐才子传》中称赞他的诗:“诗调雅畅,甚能炼饰……伤而不怨,足以发挥风雅”。

但是,羡慕归羡慕,“逃姓名”刘长卿至多只做到了“逃姓”不逃名。据唐人范摅《云溪友议》中载,他“每题诗不言姓。但书‘长卿’,以天下无不知其名者云”。而且,他还很在意自己在唐代诗坛排行榜上的排名,他曾说:“今人称前有沈(俭期)、宋(之问)、王(无竞)、杜(审言),后有钱(起)、郎(士元)、刘(长卿)、李(嘉佑),李嘉佑、郎士元何得与余并驱?”可见。“逃姓名”说来容易做来难。

瑕不掩瑜,虽有那么点劣根性,但他诗做得好是不言而喻的,而且品格也很了得。他鄙视浮俗、刚正不阿、多忤权门。这一点上。他的性格和颜真卿非常相似,都是不畏权势、清正廉洁。但这不意味着他整天板着一张脸,不苟言笑,据记载,他和“才女+美女”的道士李季兰之间还有一段令人忍俊不禁的趣事:李季兰在湖州开元寺与诸贤交游时,同刘长卿用诗侃起“荤段子”来。李季兰知道刘长卿有阴重(疝气,有小腹坠痛、牵引睾丸及睾丸偏大等症状)之疾,就随口冒出陶渊明《饮酒》中的一句调侃道:“山(疝)气日夕佳”。刘长卿听了并不生气,会心一笑,也用陶诗来回她:“众(重)鸟欣有托”(《读山海经》)。话音刚落,举坐都笑岔了气,都说这两句对得恰到好处。这二人玩笑开得相当有水平,把不雅卑俗变成了雅俗共赏,让一千多年后的我们在故纸堆中读到这则故事时,在哑然失笑的那一瞬,感到亲切无比,就像今天我们听明星八卦新闻一样。

他结交陆羽、李季兰等湖州名士,既然有诗文往来,那么相聚一起品茶,自然也是少不了的,只不过关于他们的轶事鲜见于记载,年湮代远了。当然,刘长卿本身也爱茶,翻查他的诗集,有一首他在陈留(今河南开封东)惠福寺参加茶会的诗,深得茶禅一味之三昧:

到此机事遣,自嫌尘网迷。因知万法幻,尽与浮云齐。

疏竹映高枕,空花随杖藜。香飘诸天外,日隐双林西。

傲吏方见狎,真僧幸相携。能令归客意,不复还东溪。

——《惠福寺与陈留诸官茶会得西字》

若非刘长卿深入体察静参茶之道,焉能借参加茶会之机缘以茶悟禅呢?由此看来,刘长卿对茶是情有所钟的,以至于今人在做广告时都把他和菜肴扯上关系。某报刊登了这么一则私房莱广告。菜名叫“长卿银针虾”,以他被贬睦州(今浙江建德)之事来附会,发挥名人效应。文中说他有“三好”:好茶、好酒、好美食。并且常在门前的碧溪里钓虾,然后把虾下锅油煎,并加入睦州茶作佐料。假若刘长卿活到今天,看到这则广告,说不定会拿着报纸向商家讨取冠名费。文/左如,原题为:闲友如斯

品,细品,茶叶网cy260.com的优秀编辑为您独家提供优质茶叶文化相关文章,《陆羽与《茶经》那些不为人知的事》一文将帮助你了解茶叶文化相关方面的知识,如果还想进一步了解关于2022茶叶文化方面知识请访问茶叶文化专题。